Daily Devotions

My Song In The Night (Gospel of John)
我夜间的歌曲 (约翰福音)

My Song In The Night (Gospel of John)
我夜间的歌曲 (约翰福音)
 
Day 
Day 37

The Surprise of The Disciples

Text: John 4:27-30

THE SURPRISE OF THE DISCIPLES

The Disciples of Jesus had gone to purchase food in a Samaritan village nearby. They were rather surprised that their Teacher had been talking with a woman (John 4:27). It was well-known among the Rabbis that they did not talk to womenfolk.

THE LOW SOCIAL POSITION OF WOMENFOLK IN ANCIENT DAYS

Women did not enjoy a favourable social position in the first century, even in Israel.

1. Few had any opportunity to have education.

2. They were not even allowed to study the Scriptures.

3. Rabbis were not known to talk to womenfolk in public, let alone a Samaritan woman.

HOLDING BACK THEIR QUESTIONS

The Disciples marvelled that Jesus had broken the norm by speaking to a Samaritan woman. But the disciples did not dare to ask Him why He had been talking to the Samaritan woman (John 4:27).

THE SAMARITAN WOMAN

The Samaritan woman had abandoned her waterpot in her excitement to share with her Samaritan city-dwellers about her discovery of the Messiah. She invited them to see Jesus who had impressed her so much! However, she was very careful about the way she invited them to see the Lord Jesus Christ.

“Come, see a Man who told me all things that I ever did. Could this be the Christ?” John 4: 29

1. She had personally heard Jesus disclosing that He was the Christ (The Messiah… John 4:26).

2. She had been duly impressed for the following reason:

a. Jesus had shown her due respect.
b. He had been very polite in His conversation with her.
c. He had seemed like a prophet to her.
i. He had known about her past.
ii. But He had not spoken to her with any condemnation.
d. He had been able to teach her profound truths about God and worship.
e. He had disclosed to her that He was indeed God’s Anointed One… the Christ (The Messiah).

3. Her invitation to her friends.

a. Could Jesus indeed be the Messiah?
b. If they wished, they could find the answer for themselves first-hand.

THE WITNESS OF THE SAMARITAN WOMAN

She had become an unexpected witness for the Lord Jesus Christ!

1. John the Baptiser had been a faithful witness for the Lord Jesus Christ (John 1:7).

2. The men of Samaria were intrigued by what they heard. They made their way to see Jesus for themselves (John 4: 30).

经文:約翰福音 4: 27-30

门徒们的惊讶

耶稣的门徒去附近的一个撒玛利亚村庄买食物。看到他们的先生和一位妇女说话,他们感到很惊讶《约翰福音 4: 27》。在拉比圈子中都知道,他们不和女性交谈。

妇女们在古时卑微的社会地位

即使在以色列,妇女在第一世纪也没有享受到适宜的社会地位。

1. 很少有机会接受教育

2. 她们甚至不被允许阅读圣经

3. 拉比不会在公开场合与女性交谈,撒玛利亚的妇女就更不用说了

没有公开他们的问题

门徒们看到耶稣没有按照常规而与一位撒玛利亚的妇女交谈而感到惊讶。但是门徒们不敢问祂为什么会和撒玛利亚的妇女说话《约翰福音 4: 27》。

撒玛利亚的妇女

这位撒玛利亚的妇女兴奋地留下了她的水罐子,与她在撒玛利亚城市的居民分享她发现弥赛亚的事件。她邀请他们去看那给她留下深刻印象的耶稣!然而,她对邀请他们去见主耶稣基督的方式非常小心。

“你们来看!有一个人将我素来所行的一切事都给我说出来了,莫非这就是基督吗?”《约翰福音 4: 26》

1. 她亲自听到耶稣透露祂是基督《弥赛亚…约翰福音 4: 26》

2. 她因以下原因而留下深刻的印象:

a.耶稣向她表示了应有的尊敬
b.祂在与她的谈话中非常有礼貌
c. 对妇女来说,祂似乎是一位先知
i. 祂知道她的过去
ii. 但祂没有谴责她
d. 祂能够教导她关于上帝和敬拜的深奥真理
e. 祂向她透露祂确实是上帝的受膏者…基督(弥赛亚)

3. 她邀请了她的朋友

a. 耶稣的确是弥赛亚吗?
b. 如果他们愿意,他们可以亲自找到答案

撒玛利亚的妇女的见证

她意外地已成为主耶稣基督的见证人!

1. 施洗约翰为主耶稣基督忠实地作见证《约翰福音 1:7》

2. 撒玛利亚人对他们所听见的事情很感兴趣。他们亲自去找耶稣。