Daily Devotions
My Song In The Night (Genesis)
我夜间的歌曲《创世记》
Text: Genesis 7: 7-12
MEDITATION
Genesis 7:7-12
7 So Noah, with his sons, his wife, and his sons’ wives, went into the ark because of the waters of the flood.
8 Of clean animals, of animals that are unclean, of birds, and of everything that creeps on the earth,
9 two by two they went into the ark to Noah, male and female, as God had commanded Noah.
10 And it came to pass after seven days that the waters of the flood were on the earth.
11 In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great deep were broken up, and the windows of heaven were opened.
12 And the rain was on the earth forty days and forty nights.
MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE
1. Entering the ark
a. Noah and his wife.
b. His three sons, Ham, Shem and Japheth.
c. They obeyed the Lord.
2. The animals and the birds
a. Both clean and unclean animals were brought in.
b. Noah obeyed each and every word of the LORD given.
3. Age of Noah
a. God had limited human life to 120 years (Genesis 6:3).
b. But Noah was given a longer span of life.
c. The 120-year limit did not apply to Noah.
d. He was 600 years old when he entered the ark.
4. The Judgment God had forewarned
a. The heavy rains came for forty days and nights.
b. The fountains of the earth were opened up.
c. The great flood that would destroy the wicked had begun.
d. Man being so wicked had only himself to blame for this divine judgment.
经文:创世记 7:7-12
沉思
《创世记7:7-12》
7 挪亚就同他的妻和儿子、儿妇,都进入方舟,躲避洪水。
8 洁净的畜类和不洁净的畜类,飞鸟并地上一切的昆虫,
9 都是一对一对的,有公有母,到挪亚那里进入方舟,正如神所吩咐挪亚的。
10 过了那七天,洪水泛滥在地上。
11 当挪亚六百岁,二月十七日那一天,大渊的泉源都裂开了,天上的窗户也敞开了,12 四十昼夜降大雨在地上。