Daily Devotions

My Song In The Night (Genesis)
我夜间的歌曲《创世记》

My Song In The Night (Genesis)
我夜间的歌曲《创世记》
 
Day 
Day 280

Text: Genesis 35: 16-20

MEDITATION

Genesis 35:16-20

16 Then they journeyed from Bethel. And when there was but a little distance to go to Ephrath, Rachel laboured in childbirth, and she had hard labour.
17 Now it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said to her, “Do not fear; you will have this son also.”
18 And so it was, as her soul was departing (for she died., that she called his name Ben-Oni; but his father called him Benjamin.
19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
20 And Jacob set a pillar on her grave, which is the pillar of Rachel’s grave to this day.

MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE

1. From Bethel to Ephrath

a. Bethel
i. Jacob was instructed by God to return to his “roots”.
ii. It was here where he established a genuine faith in the Lord.
b. Ephrath
i. Because the family had large flocks and herds they must keep moving.
ii. Ephrath was about 24 km away.
iii. The more famous name of this place was “Bethlehem”.

2. Labour pangs of Rachel

a. She had a hard labour.
b. The mid-wife was able to deliver the baby safely.
c. She lived long enough to name her second son, Ben-Oni (son of my sorrow).
d. She died soon after.
e. Jacob’s name for the new-born was “Benjamin” (son of my right hand..

3. Death and burial of Rachel

a. She was buried in Bethlehem.
b. A memorial pillar was erected to mark her grave.

经文:创世记 35:16-20

沉思

《创世记 35:16-20》
16 他们从伯特利起行,离以法他还有一段路程,拉结临产甚是艰难。
17 正在艰难的时候,收生婆对她说:“不要怕,你又要得一个儿子了。”
18 她将近于死,灵魂要走的时候,就给她儿子起名叫便俄尼,他父亲却给他起名叫便雅悯。
19 拉结死了,葬在以法他的路旁。以法他就是伯利恒。

20 雅各在她的坟上立了一统碑,就是拉结的墓碑,到今日还在。

在生活里有意义地应用

1.从伯特利到以法他

a. 伯特利
i. 上帝指示雅各回到他的“根本”
ii. 他是在这找到了在主里真实的信心
b. 以法他
i. 他们必须不停地行走,因为他们有大量的畜群
ii. 到以法他的路程有大约二十四公里
iii. 这地方较有名的名字是“伯利恒”

2. 拉结的临产的疼痛

a. 她临产甚是艰难
b. 收生婆安然无恙地接生了婴儿
c. 拉结临死前给她的第二个儿子起名叫便俄尼 (我悲哀的儿子)
d. 不久后,她就去世了
e. 雅各给婴儿的名字是便雅悯(我右手的儿子)

3. 拉结的死亡与葬礼

a. 她葬在伯利恒
b. 雅各在她的坟上立了一统碑