Daily Devotions

My Song In The Night (Exodus)
我夜间的歌曲《出埃及记》

My Song In The Night (Exodus)
我夜间的歌曲《出埃及记》
 
Day 
Day 255

Text: Exodus 35: 20-22

MEDITATION

Exodus 35:20-22

20 And all the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses.
21 Then everyone came whose heart was stirred, and everyone whose spirit was willing, and they brought the LORD’s offering for the work of the tabernacle of meeting, for all its service, and for the holy garments.
22 They came, both men and women, as many as had a willing heart, and brought earrings and nose rings, rings and necklaces, all jewelry of gold, that is, every man who made an offering of gold to the LORD

MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE

1. Hearing Moses

a. The congregation heard what Moses had said.
b. They determined to respond.

2. Appropriate response

a. The heart was stirred.
b. The spirit was willing.

3. The offerings given

a. They understood it as “The LORD’s offering”.
b. They knew what the offerings were for:
i. The work of the tabernacle of meeting
ii. All its service
iii. Holy garments

4. Willing givers

a. Men
b. Women
c. All who had a willing heart.

5. Jewels and gold were given

a. All kinds of rings
b. Necklaces

They were willing to give all they could out of a willing heart and spirit!

经文:出埃及记 35:20-22

沉思

《出埃及记 35:20-22》
20以色列全会众从摩西面前退去。
21凡心里受感和甘心乐意的,都拿耶和华的礼物来,用以做会幕和其中一切的使用,又用以做圣衣。

22凡心里乐意献礼物的,连男带女,各将金器,就是胸前针、耳环*、打印的戒指和手钏,带来献给耶和华。

在生活里有意义地应用

1.聆听了摩西的话

a.会众聆听了摩西所说的话
b.他们决心要做回应

2.适当的回应

a.心里受到感动
b.心灵乐意

3.奉献的爱礼

a.他们明白这是“上帝的礼物”
b.他们知道爱礼的用处:
i.用以做会幕
ii.和其中一切的使用
iii.用以做圣衣

4.乐意献爱礼的人

a.男人们
b.妇女们
c.所有甘心乐意的人

5.奉献珠宝和金器

a.各式的戒指耳环等
b.顼链

他们都甘心乐意地献上他们的所有