Daily Devotions

My Song In The Night (Exodus)
我夜间的歌曲《出埃及记》

My Song In The Night (Exodus)
我夜间的歌曲《出埃及记》
 
Day 
Day 251

Text: Exodus 34: 31-35

MEDITATION

Exodus 34:31-35

31 Then Moses called to them, and Aaron and all the rulers of the congregation returned to him; and Moses talked with them.
32 Afterward all the children of Israel came near, and he gave them as commandments all that the LORD had spoken with him on Mount Sinai.
33 And when Moses had finished speaking with them, he put a veil on his face.
34 But whenever Moses went in before the LORD to speak with Him, he would take the veil off until he came out; and he would come out and speak to the children of Israel whatever he had been commanded.
35 And whenever the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses’ face shone, then Moses would put the veil on his face again, until he went in to speak with Him.

MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE

1. Moses calls out to Aaron and the elders

a. They were afraid.
b. They withdrew from the presence of Moses with his shining face.
c. He sought to reassure them.
d. They returned to hear Moses speak of the commandments of the Lord.

2. The Veil

a. It was removed when Moses spoke to the children of Israel.
b. His shining face helped in some ways.
i. The people stood in awe when they saw his shining face.
ii. They paid a little more attention to what Moses taught them.
c. He put the Veil back on when he had finished speaking to them.

3. In the Presence of the LORD

a. The Veil was removed.
b. There was no reason for Moses to put on the Veil when God spoke to him.

4. A special practice observed

a. Moses would meet with the Lord.
i. He does not need to climb Mount Sinai all the time.
ii. God could speak to him in the Tent of Meeting.
iii. He would be unveiled as God taught him.
b. Moses would then speak to the children of Israel.
i. They would see his shining face temporarily.
ii. They would express “fear” (awe).
iii. Moses would cover his face with a Veil.
c. Returning to the Tent of Meeting
i. After he had taught the children of Israel.
ii. Moses would seek the Lord’s presence again for further instruction.

经文:出埃及记 34:31-35

沉思

《出埃及记34:31-35》
31摩西叫他们来,于是亚伦和会众的官长都到他那里去,摩西就与他们说话。
32随后以色列众人都近前来,他就把耶和华在西奈山与他所说的一切话都吩咐他们。
33摩西与他们说完了话,就用帕子蒙上脸。
34但摩西进到耶和华面前与他说话就揭去帕子,及至出来的时候,便将耶和华所吩咐的告诉以色列人。

35以色列人看见摩西的面皮发光。摩西又用帕子蒙上脸,等到他进去与耶和华说话,就揭去帕子。

在生活里有意义地应用

1. 摩西叫亚伦和会众的官长

a. 他们都害怕
b. 他们不敢与摩西同在因为他的面皮发光
c. 他尽量安抚他们
d. 他们回来听摩西分享上帝的吩咐

2. 帕子

a. 这在摩西与以色列子民说话时被揭去
b. 他发光的面在某个层次上有帮助
i. 人们看到那发光的面皮都感到敬畏
ii. 他们更加仔细聆听摩西的教诲
c. 他在说完话后便用帕子蒙上脸

3. 在上帝的同在

a. 帕子也被揭去
b. 当上帝与他沟通时,他没理由用帕子蒙上脸

4. 特别的礼仪

a. 摩西会见上帝
i. 他不必每次登上西奈山
ii. 上帝可以在会幕中与上帝对话
iii. 上帝教导时,摩西揭去帕子
b. 摩西之后会与以色列子民说话
i. 他们会暂时看到摩西的面皮发光
ii. 他们会表示敬畏
iii. 摩西之后又用帕子蒙上脸
c. 回到会幕
i. 教导以色列子民后
ii. 摩西便回到与上帝同在,接收吩咐