Daily Devotions
My Song In The Night (Genesis)
我夜间的歌曲《创世记》
Text: Genesis 31: 45-50
MEDITATION
Genesis 31:45-50
45 So Jacob took a stone and set it up as a pillar.
46 Then Jacob said to his brethren, “Gather stones.” And they took stones and made a heap, and they ate there on the heap.
47 Laban called it Jegar Sahadutha, but Jacob called it Galeed.
48 And Laban said, “This heap is a witness between you and me this day.” Therefore its name was called Galeed,
49 also Mizpah, because he said, “May the LORD watch between you and me when we are absent one from another.
50 If you afflict my daughters, or if you take other wives besides my daughters, although no man is with us—see, God is witness between you and me!”
MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE
1. Jacob’s acceptance of the parity covenant
a. Jacob did not want to go into battle with Laban for obvious reasons:
i. Laban was his father-in-law.
ii. He was the grandfather of his children.
iii. Everyone loses in any battle.
b. The parity covenant seemed a good option.
2. A ceremony to mark the agreement of a parity covenant
a. Gathering stones to set up as a pillar.
b. Names given:
i. Laban’s name for the stones “Jegar Sahadutha” (It simply means “heap”).
ii. Jacob’s name for it was “Galeed” (Mound of witness).
iii. An additional name given by Laban, perhaps as an afterthought: “Mizpah” (Watch).
3. Strong words of admonition from Laban to Jacob
a. A reminder that the LORD was watching everything.
b. He warns Jacob against taking other wives.
c. He warns Jacob against ill-treating his daughters! God would watch and witness!
经文:创世记 31:45-50
沉思
《创世记 31:45-50》
45雅各就拿一块石头立做柱子,
46又对众弟兄说:“你们堆聚石头。”他们就拿石头来堆成一堆,大家便在旁边吃喝。
47拉班称那石堆为伊迦尔撒哈杜他,雅各却称那石堆为迦累得。
48拉班说:“今日这石堆做你我中间的证据。”因此这地方名叫迦累得,
49又叫米斯巴,意思说:“我们彼此离别以后,愿耶和华在你我中间鉴察。50你若苦待我的女儿,又在我的女儿以外另娶妻,虽没有人知道,却有神在你我中间做见证。”