Daily Devotions

My Song In The Night (Gospel of John)
我夜间的歌曲 (约翰福音)

My Song In The Night (Gospel of John)
我夜间的歌曲 (约翰福音)
 
Day 
Day 348

Entering The Garden Of Gethsemane

Text: John 18: 1 -2

ENTERING THE GARDEN OF GETHSEMANE

The prayer that Jesus offered took place before He entered into the Garden of Gethsemane. This Garden was a favourite place of Jesus.

“When Jesus had spoken these words, He went out with His disciples over the Brook Kidron, where there was a garden, which He and His disciples entered. And Judas, who betrayed Him, also knew the place; for Jesus often met there with His disciples.”

John 18:1-2

1. “When Jesus had spoken these words, He went out with His disciples over the Brook Kidron”

a. John 17 is the record of a prayer Jesus made.
b. He prayed alone.
c. He then crossed the Brook Kidron with His Disciples.

2. “Where there was a garden, which He and His disciples entered”

a. “A garden”
i. There were many public gardens in the ancient world.
ii. These gardens were for the public to enjoy.
iii. Not many people were able to have their own gardens.
b. “He and His Disciples entered”
i. Jesus would enter into another season of prayer.
ii. This prayer was carefully noted by other gospel writers (Matthew 26:36-46).

3. “And Judas, who betrayed Him, also knew the place; for Jesus often met there with His disciples”

a. Judas was one of the Twelve Disciples Jesus chose to be with Him.
b. He was now clearly described as the one “who betrayed Him”.
c. “Also knew the place”
i. Jesus had frequented the place.
ii. Judas had also been there with the Lord.
iii. He used his knowledge wrongly.
d. “For Jesus often met there with His Disciples”
i. This area was near Jerusalem.
ii. When Jesus ministered in Jerusalem, He would probably go to Gethsemane Garden.

经文:约翰福音 18:1-2

进入客西马尼园子

耶稣先前的祷告是在进入客西马尼园子之前所献上的。这个园子是耶稣喜爱的地方。

“耶稣说了这话,就同门徒出去,过了汲沦溪。在那里有一个园子,他和门徒进去了。卖耶稣的犹大也知道那地方,因为耶稣和门徒屡次上那里去聚集。”

《约翰福音 18:1-2》

1. “耶稣说了这话,就同门徒出去,过了汲沦溪”

a. 《约翰福音 17》 记载了耶稣的祷告
b. 祂独自地祷告
c. 之后,祂和门徒们过了汲沦溪

2. “在那里有一个园子,他和门徒进去了”

a. “一个园子”
i. 在古时候有许多公共的园子
ii. 这些园子是提供给公众使用的
iii. 有私人的园子的人并不多
b. “他和门徒进去了”
i. 耶稣会献上另一份祷告
ii. 其他的福音也记载着这份祷告 《马太福音 26:36-46》

3. “卖耶稣的犹大也知道那地方,因为耶稣和门徒屡次上那里去聚集”

a. 犹大是耶稣所拣选的十二位门徒之一
b. 他如今被形容为“卖耶稣的犹大”
c. “也知道那地方”
i. 耶稣经常到那园子去
ii. 犹大也曾经和耶稣在园子里
iii. 他以邪恶的意图利用这份知识
d. “耶稣和门徒屡次上那里去聚集”
i. 那个园子是在耶路撒冷附近
ii. 耶稣在耶路撒冷做职事时,会经常到客西马尼园子那里去