Daily Devotions
My Song In The Night (Gospel of John)
我夜间的歌曲 (约翰福音)
A Growing Circle of Influence
Text: John 12: 20-22
A GROWING CIRCLE OF INFLUENCE
As the crowds slowly dispersed, and things returned to normalcy, a special group of people expressed a desire to see the Lord Jesus Christ.
“Now there were certain Greeks among those who came up to worship at the feast. Then they came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, ‘Sir, we wish to see Jesus.’ Philip came and told Andrew, and in turn Andrew and Philip told Jesus.”
John 12:20-22
1. “Certain Greeks”
a. The word “Greek” has at least two nuances.
i. It is a reference to Greek-speaking Jews.
ii. It is a reference to Gentiles who spoke Greek and not Hebrew.
b. The context determines the meaning of the use of a word.
i. It is possible that these were Greek speaking Jews who were looked down upon by Hebrew speaking Jews.
ii. It is probable that these were Gentile “God-fearers” who had embraced Judaism as their faith.
iii. That they would take the trouble to come up to Jerusalem to celebrate the feast of Passover would indicate that they had embraced the Jewish faith.
2. “They came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee”
a. Galilee had more Gentiles than Jerusalem had.
b. Galilee was prophetically called “Galilee of the Gentiles”.
c. They probably felt that they could approach Philip more easily.
d. The Greeks expressed their desire to see the Lord Jesus.
i. They must have heard about Jesus.
ii. They had just witnessed a tremendous triumphal entry of Jesus into Jerusalem.
iii. They must have felt that they were drawn to the Lord Jesus Christ.
3. Philip and Andrew
a. Philip first consulted Andrew.
b. And together they approached Jesus.
c. They communicated the request of the Greeks to see Him.
经文:约翰福音 12:20-22
不断扩大的影响
随着众人慢慢地解散,场面又恢复了正常。有特别的一组人想见主耶稣基督。
“那时,上来过节礼拜的人中,有几个希腊人。他们来见加利利伯赛大的腓力,求他说:‘先生,我们愿意见耶稣。’腓力去告诉安得烈,安得烈同腓力去告诉耶稣。”
《约翰福音 12:20-22》