Daily Devotions
My Song In The Night (Genesis)
我夜间的歌曲《创世记》
Text: Genesis 11: 5-9
MEDITATION
Genesis 11:5-9
5 But the LORD came down to see the city and the tower which the sons of men had built.
6 And the LORD said, “Indeed the people are one and they all have one language, and this is what they begin to do; now nothing that they propose to do will be withheld from them.
7 Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech.”
8 So the LORD scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they ceased building the city.
9 Therefore its name is called Babel, because there the LORD confused the language of all the earth; and from there the LORD scattered them abroad over the face of all the earth.
MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE
1. The LORD’s concern
a. He had blessed the sons of Noah.
b. They had been able to be fruitful and multiply.
c. They had obviously made much progress so that they could build cities.
d. He came down to earth to see how mankind was doing.
2. God saw the evil intentions of the heart
a. He saw beyond the development of the city and the tower.
b. He saw the following:
i. Arrogance
ii. Disobedience
iii. Greater evil in their hearts as they made further plans for the future.
They would feel that they could do any and everything they wished.
iv. God was not in their hearts.
3. The Tower of Babel
a. The original plan of the inhabitants of Shinar was to build a great name for themselves.
b. God took steps to prevent this from happening.
He confused their ability to understand each other.
c. The LORD then scattered them so that they would occupy the whole earth.
d. This was necessary for ultimate survival of the human race
经文:创世记 11:5-9
沉思
《创世记 11:5-9》
5 耶和华降临,要看看世人所建造的城和塔。
6 耶和华说:“看哪,他们成为一样的人民,都是一样的言语,如今既做起这事来,以后他们所要做的事就没有不成就的了。
7 我们下去,在那里变乱他们的口音,使他们的言语彼此不通。”
8于是,耶和华使他们从那里分散在全地上,他们就停工不造那城了。9因为耶和华在那里变乱天下人的言语,使众人分散在全地上,所以那城名叫巴别。